Frauenlyrik
aus China
美人鱼 Mei Ren Yu
春天已来不及喊疼 |
Der Frühling kommt nicht mehr dazu, vor Schmerzen zu schreien |
一张冷板凳,一张桌子 | Eine kalte Holzbank, ein Tisch |
一杯清水 | Und ein Glas mit frischem Wasser |
这就是我写作的状态 | Das ist der Zustand, in dem ich schreibe |
至于黑夜将我包围 | Was die Nacht betrifft,sie kreist mich ein |
把我吞噬 | Verschluckt mich |
吐出我灵魂的骸骨 | Und spuckt meine Gebeine heraus |
此时, | In diesem Moment |
杜鹃花正在燃烧的火焰中化成灰烬 | Werden die Azaleen in den lodernden Flammen zu Asche |
布谷鸟啼血 | Der Kuckuck schreit Blut |
春天已来不及喊疼 | Und der Frühling kommt nicht mehr dazu, vor Schmerzen zu schreien |